lunes, 16 de noviembre de 2015

"Si jamais j'oublie"
















Suena esta semana en el cole...la traducción de esta canción francesa tan bella.
Recordar siempre quien somos y lo que nos prometimos a nosotros mismos. Y gracias a aquellos que nos lo recuerdan y nos hacen reaccionar . Gracias P.
Sylvia

Si me olvido

Recuérdame el día y el año
Recuérdame el clima que hacía
Y si lo olvidé
Me puedes hacer reaccionar
Y si me agarran ganas de irme
Enciérrame y pon la llave
A donde hay inyecciones de estímulo
Di como me llamo
Estribillo:
Si alguna vez me olvido las noches que pasé
Las guitarras y las voces,
Recuérdame quién soy
Por qué vivo
Si alguna vez me olvido cómo huir
pero un día me voy,
Recuérdame quién soy
Lo que me prometí
Recuérdame mis sueños más locos
Recuérdame esas lágrimas en mis mejillas
y si lo olvidé
cuánto amo cantar...
Estribillo:
Si alguna vez me olvido las noches que pasé
Las guitarras y las voces,
Recuérdame quién soy
Por qué vivo
Si alguna vez me olvido cómo huir
pero un día me voy,
Recuérdame quién soy
Lo que me prometí
***
Recuérdame quién soy
Si alguna vez me olvido cómo huir
pero un día me voy,
Recuérdame quién soy
Lo que me prometí
Estribillo:
Si alguna vez me olvido las noches que pasé
Las guitarras y las voces,
Recuérdame quién soy
Por qué vivo
Recuérdame el día y el año...

No hay comentarios:

Publicar un comentario